Архив озвучек Героев Меча и Магии, Собираем разные озвучки Героев. |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Архив озвучек Героев Меча и Магии, Собираем разные озвучки Героев. |
28 Nov 2023, 22:19
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 16 Dec 2023, 20:53)
Сообщение
#1
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Русскоязычная озвучка третьих Героев, которая сейчас у всех на слуху - это озвучка из Полного Собрания, в этой версии можно найти в интернете различные прохождения кампаний или просто сборники катсцен. Но немало кто из нас когда-то давно начинали знакомство с третьей частью с самых разных версий: с буковских изданий Возрождения Эрафии и аддонов, в которых была совсем другая озвучка, или вообще с какой-нибудь пиратской версии. Моей первой версией третьих Героев было Дыхание Смерти от Буки, и мне порой вспоминалась та старая озвучка. Мне хотелось найти какие-нибудь видео с ней, но это было непросто. А несколько лет назад в сети всплыла куча пиратских изданий Тройки, и мне стала ещё интересней эта тема разных озвучек, мне захотелось узнать, а какие же они были в пиратских версиях? Над переводами с "крольчатней", "ходячей смертью" и "проходимцами" мы уже посмеялись, и наверняка куча забавностей и нелепостей может быть и в озвучках.
Итак, мне захотелось создать полноценный архив всевозможных озвучек Тройки. После того, как об этой идее от меня узнал Lizardmen, он предложил пойти ещё дальше - собрать в этот архив также и все международные озвучки, которые нам удастся достать. Я буду постепенно публиковать их в открытый доступ на специально созданном Ютуб-канале, а здесь мы сможем обсудить все эти озвучки. На данный момент в архиве присутствуют: Официальная русская озвучка: https://youtube.com/playlist?list=PLzgIsG9u...71y0IW8dq9NIRPg Пиратские озвучки: https://youtube.com/playlist?list=PLzgIsG9u...S9k5Y8aYr7KKRzD Ждите в следующем году публикации озвучек на других языках! За их нахождение спасибо вышеупомянутому Lizardmen'у! Он, в свою очередь, готовит проект со сравнением голосов персонажей на разных языках. Спасибо сказали: |
|
|
28 Nov 2023, 23:05
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:48)
Сообщение
#2
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Начнём мы с официальных озвучек. Первая у нас на очереди озвучка кампаний Возрождения Эрафии в первом издании от Буки. Здесь были задействованы по большей части малоизвестные актёры, которые, однако, немало участвовали в локализациях игр в конце девяностых - начале нулевых.
Озвучено, по большей части, достаточно сухо, если не сказать - монотонно, но, впрочем, содержание большинства роликов RoE-кампаний - сухие военные рапорты и изложения тех или иных приказов. Озвучка злодейских же кампаний получилась достаточно колоритной, то же могу сказать и про озвучку посла Бракады из кампании "Освобождение". Озвучка Катерины здесь... Мне не очень нравится. Пусть, в оригинале Катерина озвучена достаточно ровно, у неё не так и много эмоциональных отыгрышей, и, возможно, местная русскоязычная интерпретация Катерины может пройти, как суровая, строгая и сдержанная воительница, но мне больше нравится её озвучка из Полного Собрания. Спасибо сказали: |
|
|
29 Nov 2023, 22:03
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:48)
Сообщение
#3
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Сегодня у нас здесь первая официальная озвучка Клинка Армагеддона. В этот раз игру озвучивали на студии Пифагор, и потому мы можем услышать здесь немало известных голосов русского дубляжа.
Актёры по большей части достаточно хорошо справились со своей работой, но несколько претензий я всё же могу высказать. В озвучке Джелу Юрий Деркач говорит голосом, который звучит каким-то ну уж слишком глянцево-рекламным. Ну, может это просто проблема моих ассоциаций, что услышав подобный голос, я вспоминаю всякие рекламы-трейлеры, может это просто у человека голос такой специфический. Но для озвучки Дракона и Кристиана Деркач всё же несколько изменил голос, и подобных ассоциаций уже не возникает. Но даже если отбросить всё это, то я думаю, что Джелу больше подходит более юный, менее гипер-маскулинный голос. Также, как мне кажется, злодейская озвучка Мутаре и Килгора уступает оригиналу и версии из Полного Собрания, не хватает в них высокомерия и властности, как в случае с Мутаре, и едва сдерживаемой кровожадности, как в случае с Килгором. Но к чему у меня больше претензий, так это к переводу - то и дело бросаются в уши некоторые корявости и шероховатости. Например, мне очень резала уши тавтология в роликах кампании Дракона, но, как оказалось, в оригинале фразы намеренно были построены на повторениях слов. И всё же, я думаю, что можно было как-то поизящнее это передать, чем "некоторые говорят, некоторые говорят, некоторые говорят". Ну, или, например "Лорд Хаарт идёт по Таталии к Рыцарю Смерти", в то время, как сам Лорд Хаарт и является этим Рыцарем Смерти. Ну и ещё одна мелочь - эффект, который тут наложили на голос Ксерона, больше похож не на "демонический", а на "механический". Нет, здорово, конечно, что локализаторы сделали "отсылку" к истинному лору Меча и Магии, вот только немного напутали: киборги у нас - это ангелы, а демоны-дьяволы - это инопланетяне. Спасибо сказали: |
|
|
30 Nov 2023, 22:35
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:49)
Сообщение
#4
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
А вот и первая официальная озвучка Дыхания Смерти, та самая, что была и самой первой для меня! И сейчас, наконец, найдя её и переслушав, я могу сказать, что... Эта озвучка - просто какое-то недоразумение! И сейчас, даже несмотря на элемент ностальгии, эта озвучка меня только смешит. Здесь вновь в ролях малоизвестные актёры из локализаций игр 20-летней давности. И мне кажется, что эти актёры подошли к озвучиванию так, как будто перед ними очередная часть Петьки и Василия Петровича, или Штырлица. (Я никому не пожелаю проходить через всё то, через что пришлось пройти мне в поисках других ролей всех этих актёров, чтобы попытаться их опознать...)
Озвучка Джем слабая, актриса недоигрывает, но вот с другими персонажами проблема противоположная - актёры либо переигрывают, либо просто звучат очень странно. К тому же почти все они произносят свои реплики, невероятно растягивая их, из-за чего это видео получилось самым длинным из всех. У Джелу мне нравится подобранный здесь голос своим юным тембром, но проблема с переигрыванием и излишним пафосом всё портит. Ну а в озвучке третьей миссии Эликсира Жизни в актёра, видимо, что-то неведомое вселилось... Голос Сандро - это вообще какое-то преступление! Лично мне в своём детстве не удалось разобраться в том, как разблокировываются следующие кампании, а потому тогда у меня не получилось увидеть ролики с Сандро. Но я могу сказать, что даже тогда мне представлялось у него что-то, что оказалось очень близко к его оригинальной озвучке. Бархатный и вкрадчивый голос хитреца и манипулятора, в котором скрывается жажда власти и контроля. Голос "Tumblr sexyman"а, блин. А вот кого вообще способен обмануть карикатурно-мерзкий чёрно-злодейский голос из этой озвучки? Озвучка Крэга Хэка, я считаю, неплоха, однако переигрываний и странных интонаций тоже хватает. И, среди всего этого безобразия, я внезапно могу даже похвалить озвучку Йога. В этом голосе чувствуется и мужественность будущего варвара и взвешенность бывшего волшебника. Разве что в первой миссии Нечистого Альянса актёр чуть-чуть заразился местным переигрыванием. Ну а проблемы с переводом здесь ещё больше бросаются в глаза. По какой-то причине переводчики роликов очень испугались слова "некромант", и все "necromancers" превратились в "колдунов". Лишь в Нечистом Альянсе их наконец стали называть соответственно их классу. "Некромаанты поработали здесь!" Ну а также у нас здесь есть: "Амулет Предприимчивости", "Лорд Файяте", "Холм Гаи", "кригансы", герцог Борагус в какой-то момент стал "дюком". Ну и вишенка на торте - шестую миссию Нечистого Альянса, видимо, в последний момент озвучил какой-то рандомный сотрудник Буки. Наверняка, если вырезать этот ролик и перемешать с разными катсценами с пиратскими озвучками, то сложно будет догадаться, что же из этого было выпущено официальным издателем. В-общем, трудно всерьёз воспринимать всё это безобразие, остаётся лишь посмеяться и не забывать, "как безнравственны эти артефакты". Спасибо сказали: |
|
|
01 Dec 2023, 09:57
Сообщение
#5
|
|
Immortal Сообщений: 15 774 Спасибо сказали: 40899 раз |
Амулет Предприимчивости Полагаю, часть общего лора этих локализаций, связанная с Войнами Успеха. |
|
|
01 Dec 2023, 21:50
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:49)
Сообщение
#6
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Пришла очередь Полного Собрания, и мы вновь начинаем с Возрождения Эрафии. Все кампании игры были переозвучены кастом популярных и узнаваемых актёров дубляжа, и я считаю, что они хорошо справились со своей работой.
Мне очень нравится эта озвучка Катерины, здесь есть всё: решительность и внутренняя сила королевы, переживание за судьбу своей страны, скорбь по её отцу, всё очень хорошо отыграно. Когда я представляю голос Катерины, именно вот эта озвучка от Елены Борзуновой приходит мне в голову. Стоит также отметить актёра, который уже поучаствовал в прошлых официальных озвучках, и оказался единственным, кто озвучил один и тот же ролик в обоих вариантах локализации - Александр Лущик. Если информация об актёрах дубляжа, найденная мною, верна, то его мастерство меня просто поражает. Это и посол Бракады в первой и второй озвучке, это и Джелу и Йог из первого издания Дыхания Смерти, и озвучка кампаний "Да здравствует Король!" и "Семена недовольства" в Полном Собрании. Мне изначально трудно было представить, что во всех этих ролях такими разными голосами говорил один и тот же человек, но оказалось, что это так! Удивительно, что он с тех пор ушёл в безвестность и не стал какой-нибудь легендой дубляжа. Остальные актёры тоже молодцы, нареканий у меня к ним нет. Спасибо сказали: |
|
|
02 Dec 2023, 22:38
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:50)
Сообщение
#7
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Продолжается Полное Собрание, на очереди Клинок Армагеддона. В целом, как уже было сказано, к мастерству актёров у меня претензий нет, я могу лишь прокомментировать, насколько я считаю подходящим того или иного актёра и его интерпретацию персонажа.
Здесь у нас появляется Джелу, и как бы мне не нравились дубляжные работы Всеволода Кузнецова, я считаю, что не ко всем персонажам он подойдёт. Слишком уж зрелый у него голос для Джелу. Килгор в исполнении Кузнецова меня устраивает, ярость и кровожадность в его голосе звучат хорошо. А его озвучка Кристиана, я думаю, неплохо дополняет комедийную атмосферу кампании. Что касается Ирины Савиной в ролях Мутаре и Адриэн, то они так же озвучены достойно - у её Мутаре есть энергия и властность, у Адриэн - беспокойство и печаль. Но, очень уж узнаваемый и специфичный у неё голос, хотя, наверное, это, в принципе, одна из проблем русского дубляжа - то, что зачастую небольшой каст актёров озвучивает большой каст персонажей, и приходится как-то подбирать голоса из очень небольшого набора. Елена Борзунова, вновь в роли Катерины, и Вадим Андреев в роли Ксерона, Роланда и Дракона - как всегда хороши! Спасибо сказали: |
|
|
03 Dec 2023, 23:25
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:50)
Сообщение
#8
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Сегодня мы заканчиваем с Полным Собранием и с официальными озвучками. Нам осталось лишь пройтись по озвучке персонажей из кампаний Дыхания Смерти.
С Джем всё хорошо, в её роли Елена Борзунова, и хоть её очень легко можно узнать по голосу, всё равно слышно, что эту героиню она озвучивает иначе, чем Катерину. В голосе Джем нет королевской стати, как у Катерины, здесь, в зависимости от разных точек сюжета, можно услышать её усталость, сердобольность и направленный на некромантов гнев. В озвучке Крэга Хэка, хоть и нет такого мощного и грубого голоса, какой от него можно было ожидать, но его интерпретация от Вадима Андреева тоже имеет место быть. Образ простоватого варвара, с улыбкой предвкушающего переломать кому-нибудь кости, вполне удался, к тому же ещё и дополненный качественным переводом, с хорошо подобранными простецкими словечками. Йог хорош, но у меня есть сомнения, стоило ли брать на него также Андреева. Мне кажется, ему бы лучше подошёл Всеволод Кузнецов, с его глубоким зрелым голосом. Для Сандро Кузнецов также вполне подходит, но меня не очень устраивает то, как этого персонажа тут решили озвучить. Снова он слишком уж чёрно-злодейский, а хотелось бы, чтобы в нём больше была слышна харизма манипулятора. Но, в любом случае, это хотя бы лучше, чем то, что было в первой локализации Дыхания Смерти. На этом всё с официальными локализациями, ну и на следующей неделе мы с вами погрузимся в болото пиратских озвучек! |
|
|
04 Dec 2023, 01:13
Сообщение
#9
|
|
Immortal Сообщений: 15 774 Спасибо сказали: 40899 раз |
Было бы также интересно увидеть обзор на озвучку Хроник Героев.
|
|
|
04 Dec 2023, 01:16
Сообщение
#10
|
|
Demigod Сообщений: 226 Спасибо сказали: 184 раза |
|
|
|
04 Dec 2023, 01:43
Сообщение
#11
|
|
пират с чёрной меткой Сообщений: 23 651 Спасибо сказали: 12927 раз |
Было бы также интересно увидеть обзор на озвучку Хроник Героев. Я думаю, они и до ХотЫ дойдут )А уж Хроники - сам Бог велел! -------------------- Давший быка на убой не выпросил и печень на жаркое.
|
|
|
04 Dec 2023, 09:27
Сообщение
#12
|
|
Сейчас чем-то занят. Как и всегда. Сообщений: 545 Спасибо сказали: 401 раз |
Для Сандро Кузнецов также вполне подходит, но меня не очень устраивает то, как этого персонажа тут решили озвучить. Снова он слишком уж чёрно-злодейский, а хотелось бы, чтобы в нём больше была слышна харизма манипулятора. Но, в любом случае, это хотя бы лучше, чем то, что было в первой локализации Дыхания Смерти. Честно - ещё раз переслушал сегодня, давно не слыша ту версию, в которую играл всегда и... Ну в его личной кампании он не звучит как манипулятор. То есть, он говорит ближе к обычному человеку, без ноток злодейства. А вся пятая кампания лишь раскрывает то, что Сандро никого за друзей не считает, лишь за материал, что поможет ему пройти дальше. Но напрямую он об этом никому не говорит. С таким же голосом обыденные вещи нормально звучат. Ну, опять же, ИМХО. -------------------- I'm a furry dragoness, 'cause I can.
|
|
|
04 Dec 2023, 17:30
Сообщение
#13
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Было бы также интересно увидеть обзор на озвучку Хроник Героев. Придëт время, и до Хроник дойдëм. И раз уж в Хоте озвучка появится, то еë тоже можно будет добавить в наш архив. Если, конечно, члены команды не против. А потом можно будет и на другие игры серии обратить внимание, но до этого ещё далеко... А вообще, в плане именно "обзора" озвучек Хроник... Я не думаю, что там особо много чего можно сказать. Там один голос рассказчика на все кампании, и что в оригинальной, что в русской озвучке, всë очень хорошо озвучено. И там локализаций разных не особо-то много. Если верить PCGamingWiki, то помимо оригинала только российская локализация у Хроник и есть. Даже вряд ли существуют какие-то пиратские версии. Честно - ещё раз переслушал сегодня, давно не слыша ту версию, в которую играл всегда и... Ну в его личной кампании он не звучит как манипулятор. То есть, он говорит ближе к обычному человеку, без ноток злодейства. А вся пятая кампания лишь раскрывает то, что Сандро никого за друзей не считает, лишь за материал, что поможет ему пройти дальше. Но напрямую он об этом никому не говорит. С таким же голосом обыденные вещи нормально звучат. Ну, опять же, ИМХО. Ну, я говорю про всë это, исходя из того, как я персонажа представляю. У всех свои интерпретации. |
|
|
04 Dec 2023, 23:45
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 13:51)
Сообщение
#14
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Нелегальные озвучки, пришло ваше время! Я представляю вам озвучку из одного из самых первых и самых забагованных пиратских изданий оригинальной Тройки - Возрождение Эрафии от Нашей Марки! Жестокая расправа Неона и Эофула разорвала сердце Кати Железный Кулак и наполнила её гневом! Сможет ли она спасти Эратию? Поможет ли ей подкрепление из Рекодера (Или Блакады? ) и Эвли? Правда ли, что Лорд Айнфорист находится в заложниках у криганов? Что предпримут некромансеры? И кто же на самом деле является отцом Кати Железный Кулак? Парочка неназванных героев за микрофоном поведают нам обо всём этом!
|
|
|
05 Dec 2023, 00:05
Сообщение
#15
|
|
Сейчас чем-то занят. Как и всегда. Сообщений: 545 Спасибо сказали: 401 раз |
(Или Блакады? ) Блин, на этом моменте я всё равно атмосферно воспринял именно эту катсцену. Возможно, дело в музыке. Она слишком хороша. Но вообще из примерной троицы только этот "актёр" хотя бы старается. Местная Катерина говорит без эмоций, а у второго эмоции услышать невозможно от безумных басов, хе-хе. -------------------- I'm a furry dragoness, 'cause I can.
|
|
|
05 Dec 2023, 00:23
Сообщение
#16
|
|
Крайне средняя кошка Сообщений: 2 776 Спасибо сказали: 5048 раз |
Вроде, существовали пара переводов, которые не издавали, а ходили по болванкам через компьютерные клубы. Я тогда была маленькая, но пару раз видела в обсуждениях переводов упоминания каких-то специфичных фигней, которых ни на одном легконаходимом переводе нет.
Собрать бы текстовики всех переводов... -------------------- |
|
|
05 Dec 2023, 00:41
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 05 Dec 2023, 00:43)
Сообщение
#17
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Вроде, существовали пара переводов, которые не издавали, а ходили по болванкам через компьютерные клубы. Я тогда была маленькая, но пару раз видела в обсуждениях переводов упоминания каких-то специфичных фигней, которых ни на одном легконаходимом переводе нет. Собрать бы текстовики всех переводов... О, это интересно. Вот это, конечно, уже задачка - попробовать найти подобную лост медию. Хм, а насчëт текстовиков - у меня есть в наличии образы всех доступных в интернете пиратских переводов, в том числе и от Фаргуса, которого нет на торрентах. Есть даже пиратский ВоГ от Фаргуса. Если что, можно их разобрать и достать оттуда не только озвучки. Блин, на этом моменте я всё равно атмосферно воспринял именно эту катсцену. Возможно, дело в музыке. Она слишком хороша. Но вообще из примерной троицы только этот "актёр" хотя бы старается. Местная Катерина говорит без эмоций, а у второго эмоции услышать невозможно от безумных басов, хе-хе. Мне кажется тут только два голоса: мужской и женский. Просто парень в разных роликах на разном расстоянии подносил микрофон ко рту. |
|
|
05 Dec 2023, 00:57
(Сообщение отредактировал Mefista - 05 Dec 2023, 00:59)
Сообщение
#18
|
|
Крайне средняя кошка Сообщений: 2 776 Спасибо сказали: 5048 раз |
Мне б интересно было увидеть идиосинхразии с названиями существ, вроде лимита на длину строк 1-в-1, как с двойкой, не должно было быть? Но порою имена были странные.
Я, если что, даже не знаю, существуют ли оные...просто интересно. Могли быть переводы на русский от украинцев/белорусов и изданные там? Я такое видела с книгами. А, и, пожалуйста, можете видео класть под закрывающиеся спойлеры? У меня уже эту тему открывать смарт тормозиит... -------------------- |
|
|
06 Dec 2023, 00:03
(Сообщение отредактировал Azbxcy Mnlokp - 06 Dec 2023, 00:16)
Сообщение
#19
|
|
Newbie Сообщений: 48 Спасибо сказали: 262 раза |
Далее будет несколько пиратских изданий Клинка Армагеддона. В них есть также кампании Возрождения Эрафии, но нету вступительного и финального ролика оттуда. Начнём с издания от Седьмого Волка, с кампаний RoE. Что до местных странностей: на озвучку Катерины по какой-то причине наложили эффект эха. Мне было бы понятно, если бы этот эффект применили к какому-нибудь персонажу нечеловеческой расы, к какому-нибудь волшебному существу, но это ж Катерина, просто человек! Злодейские кампании озвучены максимально незаинтересованно и безразлично, а вот на послах Авли и Бракады, на кампаниях "Отголоски войны" и "Семена недовольства" решили оторваться, покривляться и выдать кучу смешных голосов.
|
|
|
06 Dec 2023, 00:48
Сообщение
#20
|
|
пират с чёрной меткой Сообщений: 23 651 Спасибо сказали: 12927 раз |
Далее будет несколько пиратских изданий Клинка Армагеддона. В них есть также кампании Возрождения Эрафии, но нету вступительного и финального ролика оттуда. Начнём с издания от Седьмого Волка, с кампаний RoE. Первая странность - "Armageddon's Blade".Притяжательный падеж чарует. Клинок, принадлежащий самому Армагеддону, лично! ))) -------------------- Давший быка на убой не выпросил и печень на жаркое.
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 28 April 2024 - 06:07 |
Copyright by Алексей Крючков
Programming by Degtyarev Dmitry |