Вступление в команду |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Вступление в команду |
04 Apr 2012, 15:09
Сообщение
#321
|
|
Immortal Сообщений: 6 245 Спасибо сказали: 7071 раз |
Тестирование, отлов багов, коррекция грамотности текстов кампании О, будешь мой личный глюколов -------------------- Cyberpunk not dead!
|
|
|
04 Apr 2012, 15:21
Сообщение
#322
|
|
Это аргумент Сообщений: 2 655 Спасибо сказали: 2293 раза |
Ну собственно - да
-------------------- |
|
|
06 Apr 2012, 19:26
Сообщение
#323
|
|
Оранжевый Канцлер Тьмы Сообщений: 2 340 Спасибо сказали: 604 раза |
Элементаль в бане, XEL +5% за хамство.
-------------------- I am the fury in your eyes. I am reason, I am vice.
Careful what you say You may regret it, Careful what you wish You just might get it. |
|
|
06 Apr 2012, 21:20
Сообщение
#324
|
|
Сообщений: 29 680 Спасибо сказали: 18132 раза |
оффтоп идет лесом, надо его тереть безбожно и свежекотов банить. про многолетние традиции не надо, раздел был очищен и заполнять его флудом снова не в наших планах.
а вот РО Аксолотлю выписывать не стоило уж точно. если сейчас на всём форуме идет обсуждение на эту тему и все пишут подобного рода посты - такой выборочный бан непонятен, тем более что он-то как раз один из наиболее уравновешенных и конструктивных ораторов во всём этом нынешнем.. иначе не назовешь.. сраче |
|
|
27 May 2012, 00:46
(Сообщение отредактировал Hapuga - 27 May 2012, 00:51)
Сообщение
#325
|
|
Newbie Сообщений: 38 Спасибо сказали: 24 раза |
День добрый!
1. Majesty 2: Cold Sunrise. В проекте занимался картостроением, ресурсами, переводом и пиаром. 2. 23 3. Перевод с русского на английский, ПР. Английским владею свободно - живу в Штатах. 4. Успешно завершенный проект моей команды можно скачать на русском и английском языке. Дабы не показаться нахалом, ссылки не привожу. Дам, если разрешите. |
|
|
27 May 2012, 01:02
Сообщение
#326
|
|
Сообщений: 29 680 Спасибо сказали: 18132 раза |
переводчики как раз очень нужны. именно те, кто может заняться свободным художественным переводом. я так понимаю, уровень владения для такого дела более чем достаточный? работы немало и она периодически появляется, так что нужен переводчик на, скажем так, долгосрочные перспективы)
Цитата Дам, если разрешите. ну, неназойливая реклама проектов собратов-модостроителей на этом форуме не запрещается) может, любителям Majesty будет интересно |
|
|
27 May 2012, 01:18
Сообщение
#327
|
|
Newbie Сообщений: 38 Спасибо сказали: 24 раза |
Спасибо за быстрый ответ!
Я буду очень рад работать с вами. Я вчера поставил ваше дополнение на свою английскую версию, купленную на GoG. И она работает прекрасно! Пол игры на русском, пол - на английском. Через это, захотелось вам помочь с переводом. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3722888 - Русская версия нашего мода http://forum.paradoxplaza.com/forum/showth...-2-Cold-Sunrise - Английская версия. http://fanfantasy.info/forum/ - наш форум, заходите, угостим чаем. Пожалуй, на этом оффтоп прекращаю. |
|
|
27 May 2012, 17:31
Сообщение
#328
|
|
пират с чёрной меткой Сообщений: 23 596 Спасибо сказали: 12875 раз |
Будем очень рады! Тем более такому вежливому переводчику
-------------------- Давший быка на убой не выпросил и печень на жаркое.
|
|
|
27 May 2012, 19:24
Сообщение
#329
|
|
Сообщений: 29 680 Спасибо сказали: 18132 раза |
а что было не так с предыдущим? и о ком речь, собственно?
2 Hapuga - да, я тоже в основном в английскую версию всегда играл. вот только последнее время, в свете HotA, вынужден пользоваться русской, ибо "гибрид" как-то нервировал продолжим тогда разговор через личные сообщения на форуме. по поводу переводов есть некоторые детали |
|
|
27 May 2012, 19:34
Сообщение
#330
|
|
Immortal Сообщений: 1 468 Спасибо сказали: 1151 раз |
Бак был?
-------------------- |
|
|
27 May 2012, 19:37
Сообщение
#331
|
|
Сообщений: 29 680 Спасибо сказали: 18132 раза |
а разве он в переводчиках числился? он как сторонний критик выступал, и местами очень точные подсказки дал по переводам. кстати - даже до сих пор актуальные
|
|
|
27 May 2012, 20:30
Сообщение
#332
|
|
Immortal Сообщений: 1 079 Спасибо сказали: 2067 раз |
Это видимо про Васиньку. Он к вам стучался недавно.
-------------------- Будь я проклят... Татуин! Это чудесное место... Ой, спойлер (с) Фил Колсон.
|
|
|
27 May 2012, 20:33
Сообщение
#333
|
|
пират с чёрной меткой Сообщений: 23 596 Спасибо сказали: 12875 раз |
Я имел в виду именно того, кого зря упомянул Берсекрер к ночи...
Умный человек, но совершенно неспособный работать в команде. -------------------- Давший быка на убой не выпросил и печень на жаркое.
|
|
|
20 Jul 2012, 15:19
Сообщение
#334
|
|
Working hard Сообщений: 455 Спасибо сказали: 558 раз |
1. В каких проектах участвуете на данный момент (или участвовали в последнее время): Поднебесье (подзаморожен)
2. Ваш возраст 17 3. Чем можете помочь проекту? Перевод с русского на английский. Подкидывание безумных (и не очень) идей. Web-программирование (php на уровне логического сопоставления и экспериментов), могу также поднять сайт/форум по надобности. 4. Примеры ваших работ Перевод СНГ (на компе, допишу, скину hippocamus'у в лс. Могу продублировать сюда при желании.) -------------------- |
|
|
20 Jul 2012, 20:36
Сообщение
#335
|
|
Immortal Сообщений: 15 764 Спасибо сказали: 40865 раз |
За твое вступление. Поможешь мне переводить кампанию на английский
|
|
|
20 Jul 2012, 21:19
Сообщение
#336
|
|
Сообщений: 29 680 Спасибо сказали: 18132 раза |
|
|
|
20 Jul 2012, 21:38
Сообщение
#337
|
|
пират с чёрной меткой Сообщений: 23 596 Спасибо сказали: 12875 раз |
И я за.
-------------------- Давший быка на убой не выпросил и печень на жаркое.
|
|
|
20 Jul 2012, 21:42
Сообщение
#338
|
|
Immortal Сообщений: 15 764 Спасибо сказали: 40865 раз |
|
|
|
20 Jul 2012, 21:49
Сообщение
#339
|
|
Сообщений: 29 680 Спасибо сказали: 18132 раза |
XEL, а ты переводишь кампанию на английский? Собрался переводить. Но, думаю, для начала нам надо ее сначала до конца доделать А потом и займемся вплотную переводом на английский пролога и основной кампании. так я ж на закрытом писал - уже переводится кампания, месяц как минимум. пролог, насколько я знаю, на данный момент отчасти переведен. |
|
|
20 Jul 2012, 22:48
(Сообщение отредактировал XEL - 20 Jul 2012, 22:48)
Сообщение
#340
|
|
Immortal Сообщений: 15 764 Спасибо сказали: 40865 раз |
Я знаю, конечно. Насколько я помню, релиз версии со следующей кампанией будет пока без перевода ее (следующей кампании) на английский?
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 19 March 2024 - 09:13 |
Copyright by Алексей Крючков
Programming by Degtyarev Dmitry |