Русификатор M&M 1 на NES, Русификатор M&M 1 на NES |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Русификатор M&M 1 на NES, Русификатор M&M 1 на NES |
10 Jul 2013, 13:35
Сообщение
#21
|
|
Единственный и неповторимый Сообщений: 265 Спасибо сказали: 673 раза |
http://magicteam.net/forum/index.php?topic=290.0 здесь раньше занимались переводом дендивской версии. Можно попросить наработок. Не могу зарегистрироваться, вроде все верно ввел, не знаю только что написать в поле "Администратор форума:" Ошибка Следующие ошибки были обнаружены при регистрации. Пожалуйста, исправьте их: Вы не правильно ответили на вопрос. Шрифты то подобрал, немножко забокапорил с тварями, но да то не проблема, сохранения были. Работа пока протекает медленно, так как 15 у меня сдача на магистра, 18 на спеца, 27 английский. -------------------- Корак - это тот же Шелтем, только приложивший подорожник.
|
|
|
10 Jul 2013, 13:39
Сообщение
#22
|
|
Working hard Сообщений: 455 Спасибо сказали: 558 раз |
Не могу зарегистрироваться, вроде все верно ввел, не знаю только что написать в поле "Администратор форума:" Ошибка Следующие ошибки были обнаружены при регистрации. Пожалуйста, исправьте их: Вы не правильно ответили на вопрос. Цитата Бла-бла-бла стандартные правила
P.S. Администратор форума - JurasskPark. Это для регистрации. -------------------- |
|
|
10 Jul 2013, 14:21
Сообщение
#23
|
|
Единственный и неповторимый Сообщений: 265 Спасибо сказали: 673 раза |
Не могу зарегистрироваться, вроде все верно ввел, не знаю только что написать в поле "Администратор форума:" Ошибка Следующие ошибки были обнаружены при регистрации. Пожалуйста, исправьте их: Вы не правильно ответили на вопрос. Цитата Бла-бла-бла стандартные правила P.S. Администратор форума - JurasskPark. Это для регистрации. Спасибо, заработало))) -------------------- Корак - это тот же Шелтем, только приложивший подорожник.
|
|
|
10 Jul 2013, 19:50
Сообщение
#24
|
|
Immortal Сообщений: 6 761 Спасибо сказали: 7901 раз |
|
|
|
13 Jul 2013, 01:25
(Сообщение отредактировал King Alamar - 13 Jul 2013, 01:26)
Сообщение
#25
|
|
Единственный и неповторимый Сообщений: 265 Спасибо сказали: 673 раза |
Чтобы не было недосказанностей и мне меньше пришлось исправлять, вот вам названия монстров и перевод, если будут пожелания исправляйте, но учтите, количество символов должно быть таким же (включая пробел), или меньше.
FLESH EATER - Плотояд BATTLE RAT - Боевой мыш SLITHER BEAST - Скользящий GNOME - Гном GOBLIN - Гоблин GREMLIN - Гремлин GUARDSMAN - Гвардеец KOBOLD - Коболд MUTANT LARVA - Личинка (больше нет личинок) ORС - Орк POLTERGEIST - Полтергейст RABID JACKAL - Шакал (больше нет шакалов) SKELETON - Скелет SNAKE - змея SPRITE - Фея VAMPIRE BAT - Летучая мыш MINOR DEMON - Малый демон DEMON DOG - Демон пес DUNG BEETLE - Навозник FIRE ANT - Огновей (огонь+муравей) GHOUL - Гуль GNOLL - Гнолл HAG - Хаг (Так и оставил, так как это скорей злой дух без пола, а не ведьма) -------------------- Корак - это тот же Шелтем, только приложивший подорожник.
|
|
|
13 Jul 2013, 02:28
Сообщение
#26
|
|
laughed as one fey Сообщений: 12 166 Спасибо сказали: 20581 раз |
Цитата GNOME - Гном Карл. Цитата VAMPIRE BAT - Летучая мыш Нетопырь. Цитата FIRE ANT - Огновей (огонь+муравей) Огнежук. Цитата DEMON DOG - Демон пес дефис надо. |
|
|
13 Jul 2013, 04:13
Сообщение
#27
|
|
Working hard Сообщений: 455 Спасибо сказали: 558 раз |
Цитата BATTLE RAT - Боевой мыш Боевой крыс. -------------------- |
|
|
13 Jul 2013, 10:23
Сообщение
#28
|
|
Единственный и неповторимый Сообщений: 265 Спасибо сказали: 673 раза |
Цитата GNOME - Гном Карл. Цитата VAMPIRE BAT - Летучая мыш Нетопырь. Цитата FIRE ANT - Огновей (огонь+муравей) Огнежук. Цитата DEMON DOG - Демон пес дефис надо. Нетопырь и Огнежук согласен, спасибо. Демон пес - ок, нарисую в шрифте дефис. GNOME - Карл. Почему??? Цитата BATTLE RAT - Боевой мыш Боевой крыс. Увы, буква лишняя -------------------- Корак - это тот же Шелтем, только приложивший подорожник.
|
|
|
13 Jul 2013, 14:21
Сообщение
#29
|
|
laughed as one fey Сообщений: 12 166 Спасибо сказали: 20581 раз |
Цитата GNOME - Карл. Почему??? Потому что я сторонник системы карл/гном, а не гном/дварф. Тем более что она типична для переводов ММ и НоММ. |
|
|
13 Jul 2013, 14:34
Сообщение
#30
|
|
Это аргумент Сообщений: 2 655 Спасибо сказали: 2293 раза |
Цитата Увы, буква лишняя Боекрыс. -------------------- |
|
|
13 Jul 2013, 15:08
Сообщение
#31
|
|
Working hard Сообщений: 455 Спасибо сказали: 558 раз |
Цитата Увы, буква лишняя Крыс-боец -------------------- |
|
|
13 Jul 2013, 15:50
Сообщение
#32
|
|
Это аргумент Сообщений: 2 655 Спасибо сказали: 2293 раза |
Цитата DUNG BEETLE - Навозник Может лучше СКАРАБЕЙ? -------------------- |
|
|
13 Jul 2013, 18:07
(Сообщение отредактировал Сулейман - 13 Jul 2013, 18:15)
Сообщение
#33
|
|
Immortal Сообщений: 2 459 Спасибо сказали: 3608 раз |
Огнежук там отдельный есть - fire beetle, сужу по версии для DOS, но огновей тоже не очень, так как ассоциация с "веять".
SPRITE - я бы как пикси перевел, мерзкие они больно, проклятием швыряются, да и шутовской колпак в оригинале располагает. GUARDSMAN - скорее стражник, это один из самых низколевельных монстров, куда ему в гвардейцы-то. SLITHER BEAST - может лучше Полоз? Переводить названия прилагательными не очень хорошо для русского уха. Hag - Яга? На оригинальной картинке она все-таки ведьма. |
|
|
13 Jul 2013, 18:40
(Сообщение отредактировал Лентяй - 13 Jul 2013, 18:39)
Сообщение
#34
|
||||
Hota Crew Сообщений: 11 538 Спасибо сказали: 9589 раз |
Цитата Hag - Яга? Не удержался. Но без Бабы впереди как то не так звучит. Вобще это, конечно, трехбуквенная подстава. Может действительно "дух"-ом обозвать? Ну и пофиг что отсебятина, но по крайней мере понятно и с портретом в принципе сочетается. Ест ьи более экстремальный вариант - Вий. Цитата GNOME - Карл. Вновь у не слишком посвященного в эту кухню (или отрицающего такой перевод) возникает несколько другая ассоциация. Все таки гном, пусть и не точное, но несоизмеримо привычнее по звучанию слово. По Слейтер бист - может быть Аспидом назвать? (хотя там вроде есть огромный морской змей, мб он уже аспид). Скользящий опять же звучит коряво. SLITHER BEAST - Угорь? Snake - Змея. А плотояда я бы плотоедом сделал. с "е" как то быстрее смысл доходит. С остальными корректировками согласен. BATTLE RAT - Крысолак -------------------- |
|||
|
||||
13 Jul 2013, 19:38
Сообщение
#35
|
|
Immortal Сообщений: 2 459 Спасибо сказали: 3608 раз |
Цитата Все таки гном, пусть и не точное, но несоизмеримо привычнее Увы, в этой части есть dwarf. Правда я помню его только как расу персонажа игрока, а не как монстра. Там точно никак нельзя втиснуть Карлик, хотя бы? Не то эти "Карл", "карла", действительно очень убого звучат. |
|
|
13 Jul 2013, 21:59
Сообщение
#36
|
|
Immortal Сообщений: 6 761 Спасибо сказали: 7901 раз |
Цитата BATTLE RAT - Крысолак В оригинале была именно боевая крыса, а не крысолак |
|
|
14 Jul 2013, 07:35
Сообщение
#37
|
||||
Hota Crew Сообщений: 11 538 Спасибо сказали: 9589 раз |
Может быть перевести GNOME как Гном, а DWARF как Дверг (Цверг)
Цитата В оригинале была именно боевая крыса, а не крысолак Крыса со щитом и мечем явно антропоморфна, хотя пропорции и ближе к мыши-животному. Но Крысолаком эта тварь быть может спокойно. Лучше чем писать безграмотное "мыш" У нас же из-за технических ограничений несколько вольный перевод выходит - да вспомни вторых героев с "носорогом" вместо "единорога". Не побоялись, хотя это переворачивает все с ног на голову и нужно привыкнуть. В случае с крысолаком подмены никто и не заметит. Дословный перевод в таких условиях не катит. -------------------- |
|||
|
||||
14 Jul 2013, 18:53
Сообщение
#38
|
|
Взъерошенный коатль. Сообщений: 4 401 Спасибо сказали: 6038 раз |
Цитата FLESH EATER - Плотояд Плотожор. Ибо звучание тоже что-то значит.Цитата GNOME Кроха.Цитата FIRE ANT Термит. Не, правда, тонкая игра слов и всё такое. Да, я знаю разницу между термитами и муравьями.Цитата SLITHER BEAST Гад ползучий.Цитата BATTLE RAT Воин крыс.
-------------------- БЕЗДНОРОГ
Требуют наши сердца. БЕЗДНОРОГ Требуют Польша и Русь. Редактируя карты и тыря графику в WoG Безднорог! Мы ждём Безднорог! |
|
|
14 Jul 2013, 19:45
Сообщение
#39
|
|
laughed as one fey Сообщений: 12 166 Спасибо сказали: 20581 раз |
Яга и термит - прекрасно.
|
|
|
14 Jul 2013, 21:34
Сообщение
#40
|
|
Immortal Сообщений: 6 761 Спасибо сказали: 7901 раз |
Цитата В оригинале была именно боевая крыса, а не крысолак Крыса со щитом и мечем явно антропоморфна, хотя пропорции и ближе к мыши-животному. Но Крысолаком эта тварь быть может спокойно. Лучше чем писать безграмотное "мыш" Рекомендую обратить внимание на слова "в оригинале" Цитата Личинка (больше нет личинок) Giant Leech же еще |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 29 March 2024 - 01:31 |
Copyright by Алексей Крючков
Programming by Degtyarev Dmitry |