IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

5 страниц V  « < 3 4 5  
Closed TopicStart new topic
> Как обозвать заклинание Implosion?, немного поправленное в HotA
Как обозвать заклинание Implosion?
Так как же, всё ж-таки?
Имплозия [ 13 ] ** [23.64%]
Схлопывание [ 2 ] ** [3.64%]
Сокращение [ 0 ] ** [0.00%]
Компрессия [ 0 ] ** [0.00%]
Черная дыра [ 2 ] ** [3.64%]
Сингулярность [ 2 ] ** [3.64%]
Коллапс [ 10 ] ** [18.18%]
Взрыв (не изменять название) [ 26 ] ** [47.27%]
Всего голосов: 55
  
tolich
сообщение 04 Aug 2012, 11:17
Сообщение #81

😸🧡✊✌️
Сообщений: 16 472
Спасибо сказали: 3372 раза




Что характерно, оба спецы по Воскрешению. laugh.gif


--------------------
Я слежу за тобой!
* tolic.narod.ru

Цитата
Всегда приятно осознавать, что кто-то делает что-то хуже, чем делал бы ты, если бы умел.
Борис "Бонус" Репетур, "От винта!", выпуск 38.
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
AlexSpl
сообщение 05 Aug 2012, 14:53
Сообщение #82

Immortal
Сообщений: 798
Спасибо сказали: 555 раз




Нужно оставить название "Взрыв", т.к. именно так переводится "Plosion" с англ. яз. Приставка указывает "направление". Но от этого "Im-plosion" не перестаёт быть взрывом.
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
TheFallenAngel
сообщение 06 Aug 2012, 14:44 (Сообщение отредактировал TheFallenAngel - 06 Aug 2012, 14:48)
Сообщение #83

Newbie
Сообщений: 4
Спасибо сказали: 0 раз




Имплозия - вообще ляп недопереводчиков. В том варианте, в котором этот спел был в оригинале, надо было переводить обвал (см. варианты перевода Implosion). В том варианте, в котором этот спелл сейчас, ИМХО лучший вариант из предложенных - оставить "Взрыв". Как вариант - "Разрыв".

Цитата(AlexSpl)
Приставка указывает "направление".

А не отрицание??
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
tolich
сообщение 06 Aug 2012, 15:43 (Сообщение отредактировал tolich - 06 Aug 2012, 15:45)
Сообщение #84

😸🧡✊✌️
Сообщений: 16 472
Спасибо сказали: 3372 раза




Направление, ex-наружу, im- и in- внутрь. Сравни: export/import, extrude/intrude.


--------------------
Я слежу за тобой!
* tolic.narod.ru

Цитата
Всегда приятно осознавать, что кто-то делает что-то хуже, чем делал бы ты, если бы умел.
Борис "Бонус" Репетур, "От винта!", выпуск 38.
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
Axolotl
сообщение 06 Aug 2012, 15:45 (Сообщение отредактировал Axolotl - 06 Aug 2012, 15:47)
Сообщение #85

I must gather my party before venturing forth
Сообщений: 5 129
Спасибо сказали: 17833 раза




Цитата(Эскатон @ 06 Aug 2012, 18:03) *
За ""Имплозию""

ИМХО: схлопывание - бред.


Какие интересные у вас кавычки, гражданин любитель Халка - ЭсКОТон


--------------------


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
Vade Parvis
сообщение 06 Aug 2012, 15:49
Сообщение #86

Immortal
Сообщений: 23 634
Спасибо сказали: 19915 раз




Цитата
В том варианте, в котором этот спел был в оригинале, надо было переводить обвал
Нет. Просто разработчики явно зашивались с выпуском игры, и прикрутили к той самой Implosion, что в MM, анимацию отменённого к тому моменту заклинания Decay ("распад", "разложение").


--------------------
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
TheFallenAngel
сообщение 06 Aug 2012, 16:01 (Сообщение отредактировал TheFallenAngel - 06 Aug 2012, 16:13)
Сообщение #87

Newbie
Сообщений: 4
Спасибо сказали: 0 раз




Цитата( Vade Parvis)
Нет. Просто разработчики явно зашивались с выпуском игры, и прикрутили к той самой Implosion, что в MM, анимацию отменённого к тому моменту заклинания Decay ("распад", "разложение").

Это понятно, просто у меня с привязкой к анимации самого спела в стандартном варианте больше ассоциаций с "обвалом", нежели "взрывом" (все-таки магия земли), тем более что у слова есть такое значение в русском переводе.
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
feanor
сообщение 06 Aug 2012, 16:07
Сообщение #88

laughed as one fey
Сообщений: 12 167
Спасибо сказали: 20603 раза




Цитата
анимацию отменённого к тому моменту заклинания Decay ("распад", "разложение").

Decay все же болезнь зомбей.
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
Sav
сообщение 06 Aug 2012, 16:10
Сообщение #89

Immortal
Сообщений: 9 446
Спасибо сказали: 3997 раз




Disease.


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
Vade Parvis
сообщение 06 Aug 2012, 16:11 (Сообщение отредактировал Vade Parvis - 06 Aug 2012, 16:12)
Сообщение #90

Immortal
Сообщений: 23 634
Спасибо сказали: 19915 раз




Цитата(feanor @ 06 Aug 2012, 16:07) *
Decay все же болезнь зомбей.
У которых другие анимация и звук прописаны по крайней мере в некоторых ресурсах другие названия Можно предположить, что для имплозии по-быстренькому взяли первоначальный вариант болезни, а зомбям чуток перекрасили его и записали другой звук.


--------------------
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
hippocamus
сообщение 08 Aug 2012, 00:59
Сообщение #91

допустим, мяў
Сообщений: 24 119
Спасибо сказали: 13432 раза




Проголосовал за Сингулярность.


--------------------
Вокруг столько фильмов, книг, музыки - а природа какая невероятная!
Если тебе скучно жить - ты совсем дурак. (Татьяна Черниговская)


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
nosferatu
сообщение 08 Aug 2012, 13:59 (Сообщение отредактировал nosferatu - 08 Aug 2012, 14:02)
Сообщение #92

Immortal
Сообщений: 9 630
Спасибо сказали: 12595 раз




Collapsus - упавший, то значение, которое используете вы, является "гравитационным коллапсом". Если же опустить слово "гравитационный", то оно становится менее уместно, чем "взрыв".

Каким боком тут уместна сингулярность, я не понимаю:
Цитата(вики)
Сингуля́рность от лат. singularis — единственный, особенный:
сингулярность в философии (от лат. singularis — единственный) — единичность существа, события, явления;
математическая сингулярность (особенность) — точка, в которой математическая функция стремится к бесконечности или имеет какие-либо иные нерегулярности поведения (например, критическая точка);
гравитационная сингулярность — область пространства-времени, через которую нельзя продолжить геодезическую линию. Часто в ней кривизна пространственно-временного континуума обращается в бесконечность, либо метрика обладает иными патологическими свойствами, не допускающими физической интерпретации (например, космологическая сингулярность — состояние Вселенной в начальный момент Большого взрыва, характеризующееся бесконечной плотностью и температурой вещества);
технологическая сингулярность — предполагаемый некоторыми исследователями короткий период чрезвычайно быстрого технологического прогресса;
сингулярность в биологии — понятие, обычно используемое для обобщения процесса эволюции;
Singularity (игра) — компьютерная игра, научно-фантастический шутер от первого лица.
Microsoft Singularity — проект по созданию высоконадежной операционной системы


Имплозия - дословный, точный и практически идеально подходящий перевод. Единственный минус - недостаточная частота использования (но тогда коллапс с сингулярностью летят в варп)
Взрыв - привычный, недостаточно точный, но вполне уместный вариант.

П.С.
Схлопывание, Сокращение, Компрессию и Черныю дыру я даже рассматривать не буду.


--------------------
Космические мана-корабли бороздят просторы мана-вселенной,
Начиная с сегодня "мана" - это офигенно.


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
feanor
сообщение 08 Aug 2012, 14:35
Сообщение #93

laughed as one fey
Сообщений: 12 167
Спасибо сказали: 20603 раза




Цитата
Каким боком тут уместна сингулярность, я не понимаю

Сжатие в точку же.


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
nosferatu
сообщение 08 Aug 2012, 14:42
Сообщение #94

Immortal
Сообщений: 9 630
Спасибо сказали: 12595 раз




Цитата(feanor @ 08 Aug 2012, 15:35) *
Цитата
Каким боком тут уместна сингулярность, я не понимаю

Сжатие в точку же.

Как-то уж совсем за уши притянуто.
П.С. Вообще странно вы тут себя ведёте.
Как перевести заклинание implosion? Может быть имплозия? Ну нет, это слишком просто... Только надмозги, только коллапс!


--------------------
Космические мана-корабли бороздят просторы мана-вселенной,
Начиная с сегодня "мана" - это офигенно.
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
IQUARE
сообщение 08 Aug 2012, 14:51
Сообщение #95

Immortal
Сообщений: 6 826
Спасибо сказали: 8035 раз




Сингулярность здесь - просто переосмысление варианта ответа "черная дыра"

Цитата(nosferatu @ 08 Aug 2012, 13:59) *
..., черную дыру я даже рассматривать не буду.

Если бы на Энроте это заклинание действовало так же, как и на Кроне, такой перевод был бы вполне уместен


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
feanor
сообщение 08 Aug 2012, 15:29
Сообщение #96

laughed as one fey
Сообщений: 12 167
Спасибо сказали: 20603 раза




Цитата
Как-то уж совсем за уши притянуто.

На самом деле, по смыслу перевод вполне адекватен, но вот по стилю..
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
fireman
сообщение 11 Aug 2012, 10:45
Сообщение #97

Immortal
Сообщений: 2 768
Спасибо сказали: 959 раз




Зачем трогать перевод взрыва?


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
Etoprostoya
сообщение 11 Aug 2012, 15:10
Сообщение #98

Etoslozhnostatus
Сообщений: 8 638
Спасибо сказали: 16106 раз




Цитата(fireman @ 11 Aug 2012, 11:45) *
Зачем трогать перевод взрыва?

Не путай, "взрыв" - как раз и есть перевод, а не оригинал.


--------------------
- Да ну!?
- Horn of the Argali гну!
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post
Docent Picolan
сообщение 11 Aug 2012, 17:12
Сообщение #99

   
Сообщений: 29 680
Спасибо сказали: 18144 раза




вообщем, дабы дальше не висела, захлямляя пока ещё чистый раздел, не особо полезная и нужная тема - закрываю, с итогом: 26 человек за взрыв, около 20 за Коллапс и чуть меньше за Имплозию. из предложенных вариантов выберем уже самостоятельно. результат увидите в 1.2

тему второго голосования отправил в Архив


Спасибо сказали:
Go to the top of the pageAdd Nick
 
+Quote Post

5 страниц V  « < 3 4 5
Closed TopicStart new topic
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



Текстовая версия Сейчас: 5 November 2025 - 16:48
Copyright by Алексей Крючков
Strategy Gamez by GrayMage
Programming by Degtyarev Dmitry
  Яндекс.Метрика