![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() |
![]() |
![]()
Сообщение
#61
|
|
![]() Рыцарь в лесу. Сообщений: 4 463 Спасибо сказали: 6215 раз ![]() |
Не пытайся просить даже, это ж Хаартушка ![]() Кселушка, напомни, с каких это пор ты косишь под Мугайсика? -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#62
|
|
![]() Immortal Сообщений: 16 038 Спасибо сказали: 41557 раз ![]() |
|
|
|
![]()
Сообщение
#63
|
|
![]() Immortal Сообщений: 10 431 Спасибо сказали: 7833 раза ![]() |
Цитата Да он всегда был клоуном, даже до Расплаты по циркам мотался. А может у него игромания была? Целыми месяцами пытался добыть золотую пирамидку. Но выигрывал максимум вино и сильно бухал от горя ![]() -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#64
|
|
![]() Immortal Сообщений: 6 245 Спасибо сказали: 7075 раз ![]() |
-------------------- Cyberpunk not dead!
|
|
|
![]()
Сообщение
#65
|
|
![]() Это аргумент Сообщений: 2 655 Спасибо сказали: 2296 раз ![]() |
Цитата Ой, у меня аж щечки покраснели ![]() Цитата У вас акулчанка
![]() -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#66
|
|
![]() Immortal Сообщений: 6 245 Спасибо сказали: 7075 раз ![]() |
-------------------- Cyberpunk not dead!
|
|
|
![]()
Сообщение
#67
|
|
![]() Immortal Сообщений: 1 118 Спасибо сказали: 2114 раза ![]() |
Мде. Сейчас в партии (null), маг-воин, священник и маг радуги. Дракошу, что-ли, укокошить...
Если в партии нет рыцаря, получить мастера меча,копья, кольчуги (цепь в моём переводе) невозможно? Просто раньше думал, что и мастером лука только арчер будет, а оказалось, что одного на партию хватило... -------------------- Будь я проклят... Татуин! Это чудесное место... Ой, спойлер (с) Фил Колсон.
|
|
|
![]()
Сообщение
#68
|
|
![]() 😸🧡✊✌️ Сообщений: 16 395 Спасибо сказали: 3228 раз ![]() |
Всё возможно, но рыцарские продвижения надо выполнять.
Тем более, что первое рыцарское продвижение не более сложное, чем самый первый квест в игре. ![]() -------------------- Я слежу за тобой!
![]() ![]() Цитата Всегда приятно осознавать, что кто-то делает что-то хуже, чем делал бы ты, если бы умел. Борис "Бонус" Репетур, "От винта!", выпуск 38. |
|
|
![]()
Сообщение
#69
|
|
Immortal Сообщений: 6 813 Спасибо сказали: 8018 раз ![]() |
Мде. Сейчас в партии (null), маг-воин, священник и маг радуги. Дракошу, что-ли, укокошить... Перевод от GSC Game World детектед |
|
|
![]()
Сообщение
#70
|
|
![]() Immortal Сообщений: 1 118 Спасибо сказали: 2114 раза ![]() |
Тем более, что первое рыцарское продвижение не более сложное, чем самый первый квест в игре. ![]() Бежать дальше, да ещё и в обе стороны ![]() -------------------- Будь я проклят... Татуин! Это чудесное место... Ой, спойлер (с) Фил Колсон.
|
|
|
![]()
Сообщение
#71
|
|
![]() Immortal Сообщений: 16 038 Спасибо сказали: 41557 раз ![]() |
СэрАлекс, ты бы скачал английский оригинал. Там "магов радуги" нету
![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#72
|
|
![]() Batequeed Peatacille Сообщений: 8 892 Спасибо сказали: 5585 раз ![]() |
странно, что не как магов Арки перевели. Что было бы логично)
-------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#73
|
|
Immortal Сообщений: 6 813 Спасибо сказали: 8018 раз ![]() |
странно, что не как магов Арки перевели. Что было бы логично) А ещё этот перевод отличился "Обманщиком серебряным языком" (буквальный перевод Slicker Silvertongue), правда так он называется только в разговори с Хамфри. А ещё спецюниты почему-то называются как их аналог, но на английском языке. Этрик называется Power Lich, Сильвертонг Priest of Baa. Вдобавок, в игре нельзя выполнить квест Твиллена - при попытке установить статуэтку игра вырубается, к тому же после взятия предметов иногда происходит баг, что при использовани Town Portal партия убивается и в Новом Сорпигале персонажи 2-4 копируют портрет и характеристики (и вроде инвентарь) первого персонажа А ещё помню, что в какой-то момент кровососы и их грейды стали называться по-английски. Зато местами перевод превосходит буковский. Здесь не встретишь высших животноводов, и, кстати говоря, сайт mm6rus.narod.ru в описании игры (в разделе доп.тексты) использует названия монстров, персонажей и т.п. именно из этого перевода |
|
|
![]()
Сообщение
#74
|
|
![]() Batequeed Peatacille Сообщений: 8 892 Спасибо сказали: 5585 раз ![]() |
второй раз удивлен.
у меня тоже бука (платиновое издание), но никаких животноводов у меня и в помине не было. а тем более клубов. и вообще перевод весьма адекватный. -------------------- |
|
|
![]()
Сообщение
#75
|
|
Immortal Сообщений: 6 813 Спасибо сказали: 8018 раз ![]() |
второй раз удивлен. у меня тоже бука (платиновое издание), но никаких животноводов у меня и в помине не было. а тем более клубов. Животноводы - это в тексте Мелиана |
|
|
![]()
Сообщение
#76
|
|
![]() Immortal Сообщений: 1 118 Спасибо сказали: 2114 раза ![]() |
СэрАлекс, ты бы скачал английский оригинал. Там "магов радуги" нету ![]() Лень с инглишем заморачиваться. -------------------- Будь я проклят... Татуин! Это чудесное место... Ой, спойлер (с) Фил Колсон.
|
|
|
![]()
Сообщение
#77
|
|
![]() Immortal Сообщений: 16 038 Спасибо сказали: 41557 раз ![]() |
Иначе сюжет по-нормальному не поймешь.
|
|
|
![]()
Сообщение
#78
|
|
![]() Рыцарь в лесу. Сообщений: 4 463 Спасибо сказали: 6215 раз ![]() |
Цитата странно, что не как магов Арки перевели. Что было бы логично) *вспоминает "стрелков-магов" из некоторых локализаций четвёрки* -------------------- ![]() |
|
|
![]()
Сообщение
#79
|
|
![]() 😸🧡✊✌️ Сообщений: 16 395 Спасибо сказали: 3228 раз ![]() |
Цитата странно, что не как магов Арки перевели. Что было бы логично) *вспоминает "стрелков-магов" из некоторых локализаций четвёрки* эм, локализации чего? -------------------- Я слежу за тобой!
![]() ![]() Цитата Всегда приятно осознавать, что кто-то делает что-то хуже, чем делал бы ты, если бы умел. Борис "Бонус" Репетур, "От винта!", выпуск 38. |
|
|
![]()
Сообщение
#80
|
|
![]() Рыцарь в лесу. Сообщений: 4 463 Спасибо сказали: 6215 раз ![]() |
HoMM IV. TGS, если мне не изменяет.
-------------------- ![]() |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 24 July 2025 - 06:05 |
Copyright by Алексей Крючков
![]() Programming by Degtyarev Dmitry |
|