Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Литература
DF2 :: ФОРУМЫ > Основные форумы > Свободное Общение
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
Docent Picolan
Цитата(etoprostoya @ 03 Apr 2011, 22:54) *
Цитата('Олег Верещагин')
Главный герой крадёт деньги у квартирного хозяина, спит по очереди с двумя женщинами и попутно плетёт политические интриги. Его друг — хронический алкоголик, явный клиент ЛТП — занимается махинациями различного рода. Второй приятель — сутенёр, имеет любовницу, муж которой больной и парализованный старик, обирает его, лжёт и хвастает на каждом шагу. Третий — религиозный лицемер, прохвост и бабник. Все четверо по ходу действия объединяются, чтобы убить женщину, которая была женой одного и любовницей другого... Всё вместе — «Три мушкетёра», роман, который учит добру, благородству и справедливости.


Боян, конечно. smile.gif

ну вот видимо именно такое краткое изложение и читали авторы этого слива)
Etoprostoya
Цитата(Docent Picolan @ 03 Apr 2011, 23:23) *
ну вот видимо именно такое краткое изложение и читали авторы этого слива)

Та кучерявая девочка, наверное, и есть Д'Артаньян? Риторический вопрос.
tolich
Осколок зеркала тролля в глазу у автора этого текста, не иначе.
Iv
Цитата('Олег Верещагин')
Главный герой крадёт деньги у квартирного хозяина, спит по очереди с двумя женщинами и попутно плетёт политические интриги. Его друг — хронический алкоголик, явный клиент ЛТП — занимается махинациями различного рода. Второй приятель — сутенёр, имеет любовницу, муж которой больной и парализованный старик, обирает его, лжёт и хвастает на каждом шагу. Третий — религиозный лицемер, прохвост и бабник. Все четверо по ходу действия объединяются, чтобы убить женщину, которая была женой одного и любовницей другого... Всё вместе — «Три мушкетёра», роман, который учит добру, благородству и справедливости.

А что? Всё именно так. До кучи можно ещё и предательство добавить.

Цитата(Docent Picolan @ 03 Apr 2011, 23:23) *
ну вот видимо именно такое краткое изложение и читали авторы этого слива)

Посмотрим, какие сборы соберет этот фильм и насколько оправдается такое определение. Я пойду на него в кино и не один.

Цитата(tolich @ 04 Apr 2011, 00:11) *
Осколок зеркала тролля в глазу у автора этого текста, не иначе.

Не знаю, что ты имеешь в виду под "зеркалом тролля", но книги Верещагин пишет правильные.
Etoprostoya
Цитата
— Не моё, — признался Юрка, сладко потягиваясь. — Это я в интервью Невзорова прочитал, который «Чистилище» снял.

Так что в любом случае претензии не в адрес самого Верещагина.

Где-то ещё видел изложение сюжета "Звёздных Войн", в похожем ключе.
Etoprostoya
Как встречу в книге героя по фамилии Семецкий, так сразу скучно становится и дальше читать неохота.
Iv
Цитата(etoprostoya @ 13 May 2011, 22:44) *
Как встречу в книге героя по фамилии Семецкий, так сразу скучно становится и дальше читать неохота.

Знаю как минимум одну книгу, где есть Семецкий, но книгу это не портит smile.gif
packa
Цитата
И однажды судьба забросила его на планету, где по небу летают крокодилы

Внезапно!!!

Кто такой Семецкий, просветите пожалуйста smile.gif
gamecreator
это сталкер из цикла фанрассказов по игре. знаменит тем, что постоянно умирает
packa
КЕННИ? lol.gif
Mugaisa
Цитата(gamecreator @ 14 May 2011, 00:14) *
это сталкер из цикла фанрассказов по игре. знаменит тем, что постоянно умирает


Садись, два. facepalm.gif

Это внутренняя хохма наших писателей-фантастов. Семецкий есть у многих писателей. Это такой персонаж, которого надо убить. Иногда ради сюжета, а иногда просто для традиции. На Уютненьком про Семецкого статья есть, если что.
Iv
Цитата(gamecreator @ 14 May 2011, 00:14) *
это сталкер из цикла фанрассказов по игре. знаменит тем, что постоянно умирает

Чё? Впервые Семецкий попался мне в книжке году примерно в 92-93, когда этого вашего Ж.Д.А.Л.Х.Е.Р.А ещё и в помине не был.
Матчасть, в общем: http://ru.wikipedia.org/wiki/Семецкий,_Юрий_Михайлович
Mugaisa
Цитата(Iv @ 14 May 2011, 00:41) *


И на рукопедии тоже, спасибо Иву (кстати, статьи мало отличаются).

Мне первый раз Семецкий попался в "Осенних визитах" Лукьяненко.
Darkmoon
Читаю сейчас Артура Мейчена.
Британский писатель начала двадцатого. Мистик. С уклоном в герметизм. Мне положительно нравится. Есть в британской литературе какое-то уютное очарование.
tolich
Цитата(Mugais @ 13 May 2011, 23:48) *
Мне первый раз Семецкий попался в "Осенних визитах" Лукьяненко.

А мне — в "Фальшивых Зеркалах". Впрочем, в последнее время Семецкого убивают только слоупоки.
gamecreator
ну мне сразу вспомнился персонаж из сталкера, уж не обессудьте. я читал про семецкого. давно.
Doomђammer
Аналогично с Игроделом, но только я знал, что у Семецкого не из "Сталкера" ноги растут.
Etoprostoya
Цитата(etoprostoya @ 13 May 2011, 22:44) *
Как встречу в книге героя по фамилии Семецкий, так сразу скучно становится и дальше читать неохота.

Хех. Прочитал до конца и... Юрий Семецкий остался жив.
/me пребывает фшоке.

P.S. Если что, я читал "Ронин" Злотникова.
packa
Кенни тоже в последних сериях перестал улетать в лету smile.gif
Starseeker
Читаю философские повести Вольтера.
XEL
Мугайс, в "Осенних Визитах" как раз Семенецкий, причем Пейсатель добавил его абсолютно не подразумевая традицию убийства Семецкого smile.gif
Aleee

Поздравляем Булгакова. Заочно.
XEL
Присоединяюсь.
gamecreator
присоединяюсь
nosferatu
Присое... мне кажется или кто-то так уже написал?
XEL
Ни к чему петросянить.
packa
Цитата
Присое... мне кажется или кто-то так уже написал?

Кажется. У гамадела с маленькой.

П.С. Присоединяюсь.
nosferatu
Цитата(packa @ 15 May 2011, 18:25) *
Цитата
Присое... мне кажется или кто-то так уже написал?

Кажется. У гамадела с маленькой.

П.С. Присоединяюсь.

У Ксела с большой.
И почему "заочно"?
gamecreator
Цитата(nosferatu @ 15 May 2011, 17:38) *
И почему "заочно"?
потому что его с нами нет
Mefista
Читаю серию "досье Дрездена".Уже на 9й книге,а ведь их пока всего 12...блин...скоро нечего будет читать...
Переводчик радует выражениями."Я не анютина глазка" и "сухофрукнутый" наверху списка потрясающих слоовообразований
Darkmoon
Меф, ты хоть поясни, что это такое.
Зная твои вкусы, можно предположить, что это может быть все, что угодно
gamecreator
серия фентезийных рассказов Джима Батчера.
Darkmoon
а я думал, какие-то мемуары времен второй мировой))
packa
Дочитал таки Властелина колец! Уфф.
В моей версии было 3228 страниц! Последние 300 особо не читал, там приложения не шибко интересные. Кстати, там и про феанора было)
Mefista
Darkmoon
я бы такое не стала читать)))
Sar
Это каким образом? В моей версии все три тома в одном и приложения 1500 страниц, ну учитывая еще "Хоббит" и "Сильмариллион" можно добавить еще страниц 700 и страниц 100 на "Дети Хурина" но 3228???!
tolich
Это сильно зависит от используемых шрифтов и иллюстраций, а также от формата страницы. Ваш, roli10035.gif
Sar
Ну в целом логично, но что ж за шрифт и иллюстрации чтобы превдатить 1500 в 3000 с лишним?))
feanor
Цитата
В моей версии все три тома в одном и приложения 1500 страниц, ну учитывая еще "Хоббит" и "Сильмариллион" можно добавить еще страниц 700 и страниц 100 на "Дети Хурина" но 3228???!

Виденный мной давеча "кирпич" с ВК, Сильмом и Хоббитом был страниц на 1200-1500.
В 3228, думаю, можно уместить весь двенадцатитомник.
XEL
А какие остальные книги в двенадцатитомнике?
feanor
Двенадцатитомник ака История Средиземья - это сборник черновиков, ранних версий etc etc. На русский переводился кусочно. Читать рекомендуется только в случае тяжелых стадий толкиенизма.

Цитата
Книга Утраченных Сказаний, том 1 (англ. The Book of Lost Tales, part 1; 1983)
Книга Утраченных Сказаний, том 2 (англ. The Book of Lost Tales, part 2; 1984)
Баллады Белерианда (англ. The Lays of Beleriand), 1985)
Прояснение Очертаний Средиземья (англ. The Shaping of Middle-earth; 1986)
Утраченный Путь и Другие Истории (англ. The Lost Road and Other Writings; 1987)
Возвращение Тени (англ. The Return of the Shadow; «История Властелина колец», том 1; 1988)
Измена Изенгарда (англ. The Treason of Isengard; «История Властелина колец», том 2; 1989)
Война Кольца (англ. The War of the Ring; «История Властелина колец», том 3; 1990)
Саурон Побежденный (англ. Sauron Defeated; «История Властелина колец», том 4; 1992)
Кольцо Моргота (англ. Morgoth's ring; 1993)
Война Камней (англ. The War of the Jewels; 1994)
Народы Средиземья (англ. The Peoples of Middle-earth; 1996)
Sar
Короче очень хороший пример как предприимчивый сынок Толкина наживается на черновиках папаши... А заодно и издатели (тысячи их!) переиздавая не только Властелиан но и Сильмарилион и якобы недавно найденные тексты "Детей Хурина". Тем не менее некоторые призведения оттуда вполне читабельны.
feanor
Цитата
Тем не менее некоторые призведения оттуда вполне читабельны.

Да все вполне читабельно.
Просто я искренне сомневаюсь в том, что не-толкиенист получит удовольствие от чтения того же "Атрабет Финрод ах Андрет" или "Шибболета Феанора"
Sar
Ну почему же, я вот не толкиенист но удовольствие от некоторых рассказов получил... Не ото всех это да, но от некоторых вполне, где нет большой тягомотины с именами и названиями и нудноватого стиля пересказа в который, увы иногда Толкиен в "Сказаниях" скатывается
packa
Читал на электронной книге.
Pocketbook Pro 602 шрифт ~14

Слабое место у Толкина, конечно, имена, кто чей отец как его звали etc. Невыносимо читать!
tolich
У Толкина или у переводчиков?
packa
Цитата
У Толкина или у переводчиков?

Дело не в именах, а в их количестве.
feanor
Цитата
Слабое место у Толкина, конечно, имена, кто чей отец как его звали etc. Невыносимо читать!

Эт ты еще Сильм не читал. И не читай.

У нас народ "представление знаний" (л/р нумер один, экспертная система "Родословное дерево") по родословным хоббитов делал.
tolich
А надо было по родословной Христа. crazy.gif
feanor
Требование было - минимум четыре поколения, наличие как минимум двоюродного родства etc etc.

Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.