Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Mantiss
DF2 :: ФОРУМЫ > Основные форумы > Свободное Общение > Личные блоги форумчан
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
Mantiss
Цитата(Mantiss @ 20 Oct 2025, 12:17) *
Бонус - концептуально плевать на грамотность

На сайте фанфиков не прошел редактора по грамотности для публикации. smile.gif Серьёзно. Потребовали исправить пунктуацию и прямую речь!
В итоге редактор согласилась на фигурные скобки вместо кавычек, но я уже передумал там публиковать текст.
Etoprostoya
Цитата
Потребовали исправить пунктуацию и прямую речь!
Порекомендуй почитать редактору современные ЛитРПГ.
Mantiss
Цитата(Etoprostoya @ 31 Oct 2025, 12:48) *
Порекомендуй почитать редактору современные ЛитРПГ.

Учитывая нынешние реалии, вряд ли требуется такого желать. Этой мути вызов могут только попаданцы бросить. Так что избежать редактор такого просто не сможет.
Etoprostoya
Судя по требованию, он смог.
Mefista
Мантисс, я тебя очень уважаю, но гордыня - твой грех.
hippocamus
Mefista, гордыня - основополагающий грех практически всех людей на земле. Даже самых последних бомжей и маргиналов. Проявляется только по-разному.
Скажем, человек, который внутренне хвалится тем, что практически не грешит потому что ему попросту лень грешить - он тоже грешит, и как раз не ленью, а гордыней.
Mantiss
Цитата(Mefista @ 03 Nov 2025, 02:15) *
Мантисс, я тебя очень уважаю, но гордыня - твой грех.

Если б единственный...
laViper
А кто-нибудь пробовал ИИ для правки текста для приведения его в общий вид формулировок?

Образно взять весь текст из игры и прогнать через ИИ, чтобы не было несогласованности.
Mantiss
Цитата(laViper @ 03 Nov 2025, 17:31) *
Образно взять весь текст из игры и прогнать через ИИ, чтобы не было несогласованности.

Полагаю, для нынешних ИИ это будет неподъемной задачей. Думаю, чудежей добавит больше, чем исправит.
laViper
Надо будет попробовать.
Сейчас по сути ИИ становятся уже обязательным инструментом в профессиональной сфере, которая хоть как-то их касается.
Gong Zigoton
Цитата(laViper @ 03 Nov 2025, 17:31) *
А кто-нибудь пробовал ИИ для правки текста для приведения его в общий вид формулировок?

Образно взять весь текст из игры и прогнать через ИИ, чтобы не было несогласованности.

Чуток оффтоп, но я как раз этим утром попробовал схожее... Там, конечно, не оригинальные герои и 4ка (позволяющая выносить текст в блокнот-файл, не знаю насчёт 3ки), но моя кампания. Скормил её DeepL или как-то так, на перевод и обратно (говорил же, что оффтоп). Вышло проклято, даже в переводе все имена собственные начали ломаться.

А потом я по приколу провёл её ещё раз 20 через Яндекс переводчик.
Mantiss
Цитата(tolich @ 03 Nov 2025, 15:25) *
Лень, нетерпение и самомнение — три главных добродетели программиста.

Mantiss
В этот раз пробую себя в детективе. Дютюктивный рассказ "Со своим уставом"
Gong Zigoton
Цитата(Mantiss @ 05 Nov 2025, 00:24) *
В этот раз пробую себя в детективе. Дютюктивный рассказ "Со своим уставом"

Хех, на моменте с "осталось 3 года или вечность, если сотворит какую-то глупость", я улыбнулся. Такая подсветка клише.

Не сказать, что прям детектив, скорее рассказ в стиле зарубежной (космической) "научной" фантастики из 60-80ых, я таких много в 2022ом прочитал. И вывод прям в стиле того времени.

Хотя, конечно, не до конца раскрыта тема истинных причин для устранения себя. Как бы, если совесть замучала, то не сразу, а если не сразу - то почему же именно сейчас? Почему Гарсия думал как те аристократы-беженцы?

Вот подобного немного больше раскрывалось в зарубежной фантастике. Правда, я до сих пор не могу вспомнить названия двух произведений (Башню Занида я как-то вспомнил, а так - все советую, названия не помню...): Одно про путешествия во времени и в другую реальность (с помощью негативных эмоций) с заменой самого себя, чтобы снова пожить с любимой (умершей) женой. Второе - дилогия про космических хиппи, какого-то уставшего от жизни полковника на пенсии и борьбу человечества с космическими врагами, где в сиквеле душа ГГ перерождается в сыне, потому что, оказывается, космические движки людей привели человечество к поражению, так как они настолько мощные, что уничтожают души людей, которые и даруют опыт поколений (а у врагов такой опыт остаётся, у них нет движков высокой мощности).

Но текст неплох, да. Я бы побольше про такое (или подобного) почитал бы. Но вместо этого буду сегодня читать проклятый яндекс-перевод собственной кампании в 4ке, хех.
Mantiss
Цитата(Gong Zigoton @ 05 Nov 2025, 08:02) *
Хотя, конечно, не до конца раскрыта тема истинных причин для устранения себя. Как бы, если совесть замучала, то не сразу, а если не сразу - то почему же именно сейчас? Почему Гарсия думал как те аристократы-беженцы?


Inquisitor
Цитата(Mantiss @ 05 Nov 2025, 10:39) *
Раз это не ясно из текста, значит тема действительно раскрыта плохо. sad.gif


Gong Zigoton
Цитата(Mantiss @ 05 Nov 2025, 10:39) *

Mantiss
Ещё не видел двух последних серий второго сезона отеля Хазбин, но уже полностью удовлетворён.

Медиатека пополнилась:
- VOX DEI
- Gravity
- Don't you forget

И бонусом шедевральная работа от первого голоса Аластора (уже настоящая трилогия без потери качества):
- Upside down

В зоне +- ария Люцифера. Может даже сделаю себе совместный трек из неё с VOX DEI. По сути, это ведь одна песня.
laViper
Радостно такое слышать, хотя сам ещё жду дублирования от НДР.

А то сейчас мало что есть годного на посмотреть, хотя ещё второй сезон Голубоглазого Самурая должен быть относительно скоро.
Mantiss
Дублирование таких проектов - это отдельное искусство. И с песнями это очень редко работает. А тут главное, что в сериале есть - это именно музыкальные номера.
laViper
Но здесь тот случай когда местами дубляж лучше оригинала smile.gif
Мы уже у Gong Zigoton в теме про это болтали. Реально порой создаётся впечатление, что это перевод с русского на английский, а не наоборот.

У НДР уже вышел дубляж "пересказа" и там прям на уровне.
Gong Zigoton
Цитата(laViper @ 18 Nov 2025, 19:25) *
Реально порой создаётся впечатление, что это перевод с русского на английский, а не наоборот.

У НДР уже вышел дубляж "пересказа" и там прям на уровне.

Да примерно также Муравьёв у Толкиена и Росмен у Роулинг ощущаются. НДР, как, кажется, уже писал, вообще вернули веру в дубляж, как направление, которое с нулевых куда-то испарилось.

Единственная проблема - я занят своим мегапроектом по первому сезону, совмещённому с блоггером, и поэтому послушать второй не могу (но уже слышал, что сюжет точно стал хуже (не удивительно)).
Так вот, учитывая, что я с марта и NDRecords и оригинал слушал прям сотни раз, у НДР местами непонятные звуки вместо слов выходят, плюс где-то 4-5 мест где не хватило слогов на строчку и поэтому теряется логика. Ну и парочка предзнаменований.

Всё ещё люто круто, тем более, что процент подобного - это как Авроры у той же Роулинг в переводе Росмена. Ну есть и есть, серьёзно не влияет. Но тем не менее есть.

Stayed Gone - 4ёхстрочная рэп-рифма Вокса про опус, там же, но позже - про оленину не в тему в переводе.
Respectless - Фраза Зестиала про то, что нужна осторожность.
Loser, Baby - Хаск "душу дал спасти чтоб силу", что очень плохо с ритмичностью сочетается.
Hell's Greatest Dad - Аласторский "птенец"
Out for Love - ну тут вместо испано-мексиканского акцента другой в "любоВ", так что не вижу проблем (кроме того, что в двух других её песнях нет такого же). А Вивьен, падла, почему-то обращает внимание на детали и де факто, у двух из трёх песен Кармиллы есть латынь в речи. Вот так то.
Ready for this - та, из-за которой я и пишу. Буквально Аластор и эта, каннибал которая, говорят про то, что вместе проманипулируют Чарли и займут сторону победителей (её). В этом плане я прочувствовал тех людей, которые поняли лор Amnesia: Rebirth, сыграв только в оригинал Dark Descent, чего я там не находил.
Mantiss
Как же я заколебался рисовать этот тессеракт через нейросеть. Кто бы мог подумать, что это будет настолько невообразимо трудно? Достаточно добавить в промпт "Рубика" или даже что-то на него похожее - здравствуйте. Вся картинка превращается в кубик Рубика. Он может быть кривым, с выпирающими гранями или даже круглым, но ничего другого на картинке не будет.

https://author.today/work/515745
Mantiss
Досмотрел Отель. +2 песни в треклист.
- Future
- Brighter

К слову, не понимаю недовольство многих финалом сезона. Можно подумать, нам Шекспира обещали или Тарковского. Нет, я бы и сам предпочёл меньше глупого мата ради мата, сценарий покрепче, а персонажей поумнее или посмешнее, но серьёзно - за последние фиг знает сколько лет у нас принципиально не выходило ничего лучше в лиге "Дисней мюзикл".
Ёлки-палки, даже на конкурс злодейской песни сколько лет выставить нечего? Настолько нечего, что эту номинацию насвистывая забрал Волк-Смерть из второго кота-в-сапога, даже не пытаясь петь!
Mantiss
Прикипел к Жану с Олафом. Написал про них ещё один рассказ. Рассказ "Именем Гайзенберга"
В сборник "Тессеракт Рубика" его тоже добавил.
Mantiss
Иронично, все, кто прочитал хоть что-то из Тессеракта, и из кого удалось получить хоть какую-то реакцию - хвалят. Но никто своим знакомым не рекомендует. Антисарафанное радио. smile.gif
Etoprostoya
В качестве утешения могу сказать, что в моём словаре внезапно для меня же появилос слово "ИИта"
Цитата(Mantiss @ 13 Oct 2025, 14:34) *
Новый термин, фигня написанная ИИ - иита. smile.gif

Насчёт "фигни" я несовсем согласен, скорее определяя это как нечто, созданное с помощью нейросетевого ИИ, со слегка негативной и ироничной коннотацией.
Ах, да, хвалю и рекомендую использовать этот мантиссизм!

P.S. Если хорошенько подумать, то "фигня" и есть "нечто со слегка негативной и ироничной коннотацией". В общем, получается, что я полностью согласен, а не "несовсем".
Mantiss
Дополировал "Ответ Сикорского Абалкину"

Абалкин:

Стояли звери
Около двери.
В них стреляли,
Они умирали.

Сикорский:

Их пожалели -
Открыли двери.
Тогда без помех
Звери сожрали всех.

Каммерер:

Падали люди.
Летели пули,
Из-за двери.
Так где же звери?
XEL
Цитата(Mantiss @ 09 Dec 2025, 11:44) *
Каммерер:

Падали люди.
Летели пули,
Из-за двери.
Так где же звери?

Каммерер на Саракше. Или как попаданец в прошлое...
Etoprostoya
3 319 014 просмотров темы, что более чем в 10 раз больше предыдущего лидера, который был полгода назад.
Mantiss
Цитата(Etoprostoya @ 09 Dec 2025, 19:01) *
3 319 014 просмотров темы.

shock.gif
Никогда не смотрел эту статистику. Это чего так много? У нас тут разве столько народу наберётся, даже если каждый раз при новом посте всем вместе заходить?
Etoprostoya
Всё боты, очевидно. Кожаным мешкам так поднять статистику не под силу.
Mantiss
Текст сообщения удалён согласно завещанию упоминаемого лица.
Gong Zigoton
Цитата(Mantiss @ 09 Dec 2025, 21:16) *
Ну и вот как оно так получилось? Совпадение, да?

По снам писать - это хорошо. А так - быть может, когда-то, хотя бы раз в жизни натыкались и во сне подсознание всё, что связано с шахматами и вывалило, вот так оно и привязалось. У меня на последнем таком большом сне тоже был персонаж с именем-фамилией, но таких людей не существовало и там, скорее всего, по канонам реализма, просто говорящая фамилия.
XEL
Цитата(XEL @ 09 Dec 2025, 16:41) *
Цитата(Mantiss @ 09 Dec 2025, 11:44) *
Каммерер:

Падали люди.
Летели пули,
Из-за двери.
Так где же звери?

Каммерер на Саракше. Или как попаданец в прошлое...

Впрочем, конечно, для Каммерера в "Жуке..." тоже вполне походит. "Звери" в случае Абалкина от людей были неотличимы, и в этом их с Сикорски дилемма и трагедия.
Mantiss
Цитата(XEL @ 10 Dec 2025, 17:22) *
Впрочем, конечно, для Каммерера в "Жуке..." тоже вполне походит.

Я думаю, что как раз в Жуке и подходит. Поскольку действия Сикорского он оценивал, как неверные. И не потому, что не боялся Странников, а потому, что идея "подпустить и пристрелить" ему казалась дерьмовой. Он не просто так пытался Абалкина остановить.
XEL
Подушню: Сикорски, не Сикорский smile.gif Хотя Стругацкие, вероятно, осознанно отсылались к фамилии авиаконструктора.
Mantiss
Цитата(XEL @ 10 Dec 2025, 22:09) *
Подушню: Сикорски, не Сикорский smile.gif Хотя Стругацкие, вероятно, осознанно отсылались к фамилии авиаконструктора.

Ты ещё меня Эндрю Белостотски назови. smile.gif
Знаю я, как эти фамилии вертят.
XEL
С другой стороны, персонаж все же немец.* С третьей стороны, да, в полностью интернациональном коммунистическом 22-м веке вертеть фамилию вполне удобно и даже закономерно. С четвертой, в самих книгах вариант "Сикорский" не употребляется, так что тут фанон.

* Занятно, что в раннем варианте "Обитаемого острова" Рудольф Сикорски был русским, Павлом Григорьевичем, но и Максим Каммерер там был Максимом Ростиславским.
IQUARE
Цитата(Mantiss @ 09 Dec 2025, 20:13) *
shock.gif
Никогда не смотрел эту статистику. Это чего так много? У нас тут разве столько народу наберётся, даже если каждый раз при новом посте всем вместе заходить?

Я подозреваю, что кто-то узнал про твою "нетлёнку" и нейросети роют этот тред на предмет связанных с Героями тем.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2025 IPS, Inc.